4 Haziran 2008 Çarşamba

Türkçenin Sırları

türkün irfan ve gönül gücüyle fethedilmiş kelimelerinden biri de "garip" dir.

(Nihad Sami Banarlı Türkçenin Sırları)

bir insan bu kitabı okumadan göçmemeli. Ben ismekteyken öğrencilerime okutturuyordum. eğer kişi yazmak istiyorsa içinde bulunduğu zenginliğin - yani dilin oradan da kelimelerin- peçesini kaldırmalı. bu kitap iyi peçe kaldırıyor.

4 yorum:

ayse dedi ki...

bu garip acaba arapça yakın anlamındaki "karib"den mi geliyor?

gazoz kapağı dedi ki...

arapça "karip" yakın demek mi? eğer öyleyse umarım oradan geliyordur. müthiş bir bağ olur o zaman. yakınlaştıkça mauhsunlaşmak, yakınlaştıkça dert sahibi olmak... off bu çok iyi

ayse dedi ki...

bir de tanpınar'ın 19. yy türk edebiyatı tarihini okumak çok lazımmış diye birkaç sağlam adamdan duymuşluğum var. içinizde okuyan var mı?

gazoz kapağı dedi ki...

evet o kitap onun üniversitedeki ders notlarının toplamıymış. ya dergahtan ya da yky den çıkmıştır kendileri. ben de parça parça inceleyebilmişimdir. zira çok pahalıydı. ve incelediğim yerleri acayippppp beğenmişimdir. belki artık o kadar da pahalı değildir. hatırlattığınız iyi oldu yeniden bakayım mümkünse alayım.